MENU
16 / Sep / 2015

«menguaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaao»

Ey everyone! It´s been a loooooooooooooooooong time… but i´m hearing a call. It´s saying: «… menguaaaaaaaaao…» ^.^ I´m gonna be back soon. Hola gente! Ha pasado un rato laaaaaaaaaaaaaaaaaaaargo… pero estoy oyendo una llamada que dice: «… menguaaaaaaaaao…» ^.^ Voy a volver pronto.
Read More ›
04 / Mar / 2014

Birthday present.

Not really much more to say. No tengo mucho más que añadir.
Read More ›
18 / Feb / 2014

Batman.

Just a break. Quick sketch from the Batman. What? Influenced by Mignola? Who, me???   Un descansito. Boceto rápido del Batman. Qué? Influeciado por Mignola? Quién, yo???
Read More ›
28 / Dic / 2013

Best of 2013 II: Nido Azul.

«Blue Nest» it´s a theater play for children, produced by Teatro en el Aire and created by Lidia Rodríguez and Mercedes Salvadores. The company bases it´s work in a sensorial experience of the theater, meaning in their plays the actors interact with the audience and there´s a work on all of the senses not just the hear and the sigh; you may drink something they offer to you, or eat, or close your eyes and lay down in a bed and things like that. I got to attend some of their plays and it´s always a comforting experience wich leads a feeling of getting back in touch with the basics in you. This play is made for little children and they wanted to include some animations. This is the first idea i came through for the main character.   «Nido Azul» es una obra de teatro para niños producida por Teatro en Aire y creada por Lidia Rodríguez y Mercedes Salvadores. La compañía basa su trabajo en una experiencia sensorial del teatro, es decir que son obras donde los actores interactúan con el público y hay un trabajo con todos los sentidos, no sólo el oído y la vista; puede […]
Read More ›
18 / Dic / 2013

Feliz Navidad.

First of all my apologies for this looooong silence in my blog, i shall remedy that very soon. The strongerst memory that i have about Christmas, from when i was a child and Christmas had some meaning to me, is from the night of the three wise men. I´m sure everyone gets that. The desire in it´s highest level for any child. Flying is also a memorable feeling about these days, sadly i don´t get to have those dreams anymore (fuck i don´t know why). I can guess they were one of the highest expression of my desire for freedom. You know i had to go to school, all the homeworks, etc. tough live i know. So i guess what i´m trying to say is just Merry Christmas and peace for all. En primer lugar mis disculpas por este laaaaaaaargo silencio en mi blog, pondré remedio a eso muy pronto. El sentimiento más fuerte que tengo de la Navidad, de cuando era un crío y la Navidad tenía algún sentido para mi, es el de la noche de reyes. Estoy seguro de que todxs me entendéis. El deseo en su máxima expresión para cualquier niño. Volar es también un sentimiento […]
Read More ›
14 / May / 2013

«La cara que pongo cuando llueve».

This is a friendship collaboration for the poetry book La cara que pongo cuando llueve (the face I make when it rains), by Antolín Amador Corona. In his words «first book awardless, first book editorial trusted.» An important step, I´m looking forward the same for Galgui, hope I can get to it. Congratulations Mr. Amador Corona on a dazzling brand new book! Esta es una colaboración amistosa para el libro de poesía La cara que pongo cuando llueve, de Antolín Amador Corona. En sus palabras: «primer libro sin premio, primer libro con confianza editorial.» Un paso importante, estoy buscando lo mismo para Galgui, espero llegar a conseguirlo. Felicidades Mr. Amador Corona por un deslumbrante nuevo libro!  
Read More ›
20 / Mar / 2013

Arale, Gatchan 1 y 2, caca & pajarraco de la villa del pingüí.

I don´t miss a chage to make a new post. Fast and fun, a birthday present for a friend… one day late, oops. Arale and Dragon Ball remains in the very base of my visual education from when I was a child. Endless gratefull to Mr. Akira Toriyama.   No pierdo oportunidad a la hora de hacer una nueva entrada. Rápido y divertido, un regalo para un amigo… un día tarde, ups. Arale y Bola de Dragón (Bola de Drac en mi caso) permanece en la misma base de mi educación visual desde niño. Infinitamente agradecido a Mr. Akira Toriyama.
Read More ›
11 / Mar / 2013

Pin up

Break  for Galgui. This is a test a made for a project that would have consisted in a serie of 15 illustrations of women looking like 50´s nurses. That´s pretty much more it. I´ve been told that i´ve traspassed a little bit the sexy line. To be honest i have to confess i missunderstood two different concepts: pop art and pin up. Not the same thing. Carefull when you´re discussing the concepts of an idea with the client! Pay attention!   Un descanso para Galgui. Ésto es una prueba para un proyecto que hubiera consistido en una serie de 15 ilustraciones de mujeres con look de enfermera de los años 50. Básicamente eso es todo. Me dijeron que mi dibujo se pasó de sexy. Para ser sinceros tengo que confesar que confundí dos conceptos distintos: pop art y pin up. No es lo mismo. Cuidado cuando estés discutiendo los conceptos de una idea con el cliente! Presta atención!
Read More ›
03 / Ene / 2012

FELIZ 2012!!!!!

… con permiso de Miyazaki…
Read More ›
08 / Nov / 2011

María y África: Sesión de estiramientos

Y por fin la sesión de estiramientos al completo. Ya sabéis, practicadlos en casa a diario y veréis qué bien os sienta! Agradecimientos a María, África y Josemi, por la tabla de ejercicios, la grata compañía y porque entre los tres me van a hacer tío! Áfri, cuando seas mayor y puedas leer esto, que sepas que éste fue mi primer regalo para ti. A los que les va más el tema del dibujo. Lo dije al principio y lo repito ahora: si os ha gustado este post tenéis que conocer el trabajo del increíble Enrico Casarosa, un artista de esa gran empresa de historias llamada Pixar y en concreto su participación en el Skechtravel (no tiene desperdicio). El tipo posee un estilo personal, peculiar, cercano al estilo japonés en la linea, no ya del manga o el anime, sino de la tradición oriental del dibujo en general. E intuyo que le ha calado algo de esa filosofía tan alucinante que empuja al artista a experimentar aquello que dibuja, a convertirse en ello. Es algo que siempre me ha admirado del arte oriental, para ell@s dibujar es algo más allá del estilo, el talento o la inspiración, para ell@s dibujar […]
Read More ›